В этой теме предлагаю поговорить о песнях ECDL. Выкладываем тексты,переводы,обсуждаем.
Обсуждение песен
Сообщений 1 страница 26 из 26
Поделиться22009-08-31 22:24:55
перевод что-ль закинуть?.. Я тут поломала голову, переводя песни, жутко сложно.. Но возможно))) Конечно это не идеально.. Но тексты настолько жизненные... Например, вот перевод главной песни последнего альбома (Personas) :
ЛЮДИ
Я смотрю вокруг
И вижу тысячи совершенно разных жизней.
У каждого своя история, у каждого своя роль,
Мы просто люди..
Одни счастливы,
Потому что для них любовь - главная ценность,
Другие не слушают сердце
и не заботятся о его жизни...
Я только хочу подарить
Кусочек моей правды,
Я только хочу вручить
Всё то, что хранил в себе..
Мы - кусочек жизни,
Часть большой вселенной,
Самая живая и самая мёртвая,
Достоинство и падение,
Правда и ложь.
Способность любить -
Это всё, что у нас осталось..
Мы - кусочек любви,
Мы - смесь плача, смеха и страха,
Мы - множество фильмов на разные сценарии,
Мы - всего лишь люди..
Кто-то хочет быть богом,
Другие живут счастливо, являясь тем, кто они есть,
Третьи сражаются за кусочек этого счастья,
Четвёртые оплакивают его (счастья, моё прим.) ужас...
Мы просто люди...
Я только хочу подарить
Кусочек моей правды,
Я только хочу вручить
Всё то, что хранил в себе..
Мы - кусочек жизни,
Часть большой вселенной,
Самая живая и самая мёртвая,
Достоинство и падение,
Правда и ложь.
Способность любить -
Это всё, что у нас осталось..
Всё правда в этой песне...
Поделиться32009-08-31 22:33:01
Спасибо большое.
Действительно,очень трогает,очень близко мне,каждому из нас,так правильно..
перевод - это вещь сложная,но очень нужная. Я вот, за незнанием испанского,все тексты переводу транслейтером. Ясно что получается только суть,но хоть что-то.
у них очень проникновенные тексты. И мне очень нравится,что у них много песен про детство
Поделиться42009-08-31 22:52:24
на счёт переводчика)))) он такой тупой=)))) честно, я тоже с его помощью перевожу, но приходится переделывать абсолютно всё)) по нему смотрю только времена, потому что в них не соображаю пока=)))
У меня ещё есть, кину позже)
Поделиться52009-08-31 23:09:31
Да он работает по принципу "что вижу,то пою") дословно переводит,а дальше уже самому разбираться надо:)
Поделиться62009-09-01 22:53:04
тыц-тыц-тыц)))) Ещё один перевод)) На тему этой песни у меня самой полно стихов))) Итак, песня Canciones
ПЕСНИ
Я снова здесь.
Я вернулся, чтобы дать тебе частичку своей души.
И я знаю, что все эти слова, которые ты слышишь,
Также составляют часть твоей жизни,
Поэтому я пою их тебе.
Я даже и не думал,
Что мои песни так важны,
Что коснулись чьих-то сердец.
Я хочу дать тебе всё, что у меня есть,
И я предпочитаю делать это в форме песни.
Здесь я делаю всё, что хочу,
Здесь я рассказываю про все мои страхи
И чувствую себя лучше.
Пока я пою, хочу чтобы ты испытал
И чувствовал всё, что чувствую я.
И так приятно видеть,
Что когда я пою что-то, оно движет тобой,
Касается самых глубоких частиц твоей души.
И тогда твои глаза говорят,
Что что-то произошло с тобой,
Что ты такой же как я..
И я даже и не думал,
Что мои песни так важны,
Что коснулись чьих-то сердец.
Я хочу дать тебе всё, что у меня есть
И я предпочитаю делать это в форме песни.
Здесь я делаю всё, что хочу,
Здесь я рассказываю про все мои страхи
И чувствую себя лучше.
Пока я пою, хочу чтобы ты испытал
И чувствовал всё, что чувствую я.
Поделиться72009-09-02 19:55:02
Спят все что ли?
Тихо так, куда все делись?
Я тут день посидела, ещё перевела))) Tal como eres - Как ты. Дани поёт про Давида, Давид поёт про Дани... Они так друг друга любят.. Мы даж с моим двоюрдным братом так друг друга не любим)
Сейчас я чувствую себя таким счастливым,
Потому что ты рядом,
Ты даришь мне жизнь,
В которой без тебя я ничто.
Когда ты молчишь
И смотришь мне в глаза,
Я понимаю, что ты мой младший братик,
Которого я люблю и по которому скучаю
Я говорю то, что чувствую,
В такой форме, которая понятна всем.
А ты даёшь мне всё лучшее,
И свою нежность, в которой я так нуждаюсь.
Я думаю,
Что искренне люблю тебя так же,
Как и ты, и знаю,
Что то, что ты делаешь, делает тебя счастливым.
Как и ты...
Я стараюсь делать что-то для нас,
Упрощая до моего внутреннего мира,
Я стараюсь быть самим собой,
Это то, что у тебя есть.
Ты ждал предупреждения,
А столкнулся с миром,
С этого момента
Ты совершенно спокоен
И искренен.
Моя любовь не такая,
Я жду тебя
Как ждет друг.
Я говорю то, что чувствую,
В такой форме, которая понятна всем.
Существовать, знать, выбирать, думать, что ты идешь,
Упрощая жизнь, как сделали бы другие.
Я думаю,
Что искренне люблю тебя так же,
Как и ты, и знаю,
Что то, что ты делаешь, делает тебя счастливым.
Как и ты...
Я стараюсь делать что-то для нас,
Упрощая до моего внутреннего мира,
Я стараюсь быть самим собой,
Это то, что у тебя есть.
Стараюсь давать тебе лучшее
И делать всё, чтобы это называлось любовью,
Я стараюсь жить сегодняшним днём,
Менять то, что причиняет боль.
Согласитесь, это великая вещь... Я када переводила, аж прослезилась)))
Поделиться82009-09-02 23:39:24
Нормально все,просто у всех видимо первое сентября,новые заботы..)
а у меня интернета нет,ремонтируют там что-то. А с телефона нормально не посидишь)
спасибо за переводы)
Первая песня-обращение к нам,радует,что наша любовь взаимна.
Tal como eres - потрясающе. Так трогательно! Вот она,настоящая братская любовь
Поделиться92009-09-03 21:09:20
А вот ещё одна)) La suerte de mi vida) Про любоффь)))) Но не просто, а с глубокими чувствами, не то что наша попса)))
СЧАСТЬЕ МОЕЙ ЖИЗНИ
Могу ли я думать, что ты ангел, который заботится о моей судьбе?
Могу ли я думать, заслуживаю ли я эту нежность?
Так кто же я для тебя, если ты даришь мне свою правду и свое небо,
Если я хочу целовать только тебя,
И если каждый день ты отдаёшь мне всё...
Я хочу всегда быть рядом с тобой
Ты - счастье, которое укрывает меня от холода.
Так кто же я для тебя, если ты даришь мне свою правду и свое небо,
Если я хочу целовать только тебя,
И если каждый день ты отдаёшь мне всё...
И думаю,
Что без тебя я умру,
У меня есть мечта,
И она становится реальностью.
И я хочу рассказать целому миру,
Что я хочу жить только с тобой,
И что люблю только тебя...
Я не хочу умирать без твоей прекрасной улыбки,
Я чувствую, если тебе грустно и ты не смеёшься.
Так кто же я для тебя, если ты даришь мне свою правду и свое небо,
Если я хочу целовать только тебя,
И если каждый день ты отдаёшь мне всё...
И думаю,
Что без тебя я умру,
У меня есть мечта,
И она становится реальностью.
И я хочу рассказать целому миру,
Что я хочу жить только с тобой,
И что люблю только тебя...
Я отдам тебе мою душу и мою правду,
Не раздумывая, я забыл прошлую жизнь,
Да, ты - счастье моей жизни!..
Увидеть тебя, чтобы умереть и сражаться за тебя,
Дрожать от радости и любить ещё больше,
Да, ты - счастье моей жизни!..
Мне так нра переводить их песни! У меня так только с Хуанесом было))) Они прекрасны.. В смысле песни))
Отредактировано Alisinia (2009-09-03 22:35:30)
Поделиться102009-09-03 21:38:52
Шикарно)
И они прекрасны, и песни прекрасны)
Поделиться112009-09-03 22:35:03
извиняюсь, я там дописала в переводе, ну руки-то не оттуда растут)))
Поделиться122009-09-04 22:54:20
кстати, мож у кого-нить есть текст песни Madrid? то, что в инете, не правильно... перевести хотела))
Поделиться132009-09-04 23:48:00
а почему неправильно?
Поделиться142009-09-04 23:54:34
я ж проверяю слова) в тексте написано не то, что поёт Давид... Или у меня не та песня?)))) В Контакте она в единственном экземпляре присутствует)
Поделиться152009-09-08 20:11:46
НАВСЕГДА (ВЕРНИСЬ)
Я плачу, потому что знаю,
Что сейчас ты
Уже не думаешь о том, чтобы остаться той
Девчонкой, которой была недавно
И которая причинила тебе столько боли.
Только я хочу снова видеть мечты
в этих глазах, в которых раньше сверкала надежда,
а сейчас я вижу в них только грусть...
Вернись, чтобы быть со мной,
Вернись, чтобы улыбаться,
Вернись снова на путь жизни...
И я думаю о том, что потерял...
Я потерял способность чувствовать...
Зачем тебе знать, что мне больно?
Ведь я больше о тебе ничего не узнаю...
Сейчас я так одинок, потому что знаю,
Что тебя нет.
И я думаю только о том,
Чтобы увидеть твою улыбку
и чтобы эта песня жила...
Не надо больше слов,
Я смотрю в твои глаза и прошу...
Вернись, чтобы быть со мной,
Вернись, чтобы улыбаться,
Вернись снова на путь жизни...
И я думаю о том, что потерял...
Я потерял способность чувствовать...
Зачем тебе знать, что мне больно?
Ведь я больше о тебе ничего не узнаю...
Плачу, потому что знаю,
Что уже никогда не увижу тебя...
Я очень одинок, потому что знаю,
Что уже никогда не увижу тебя...
Тебя нет...
Это перевод песни Para siempre. Ещё её называют Vuelve
Поделиться162009-09-09 08:15:14
Здорово, как всегда.. <3
А ты не могла бы перевести песню Ekix? пожалуйста)
Поделиться172009-09-09 13:15:32
да, конечно))) она уже переведена, осталось просмотреть ещё раз))) только сразу скажу, что название непонятное, слова такого нет. Вроде Экикс(так читается вроде))) в испанским называется буква "Х" ))
Поделиться182009-09-09 17:58:14
Да у них много песен с непонятными названиями.
Что такое pescao?)
Поделиться192009-09-09 19:48:01
Вот это слово я тоже не нашла)) не знаю, может я туплю=))) может это какой глагол неправильный, а скорее всего диалект какой-нить)) И эту песню сложно перевести в принципе. Это надо унавать у тех, кто с испанцами знаком или таковым является)))
а остальные названия вроде понятны))
Поделиться202009-09-09 20:33:19
Итак, вот Экикс)))))
Я хочу быть в твоих мыслях,
Раскрывать всю их красоту,
И рассказать тебе, что происходит со мной.
Не ожидаю даже увидеть улыбки,
Она внутри тебя, но сейчас она со мной,
Я здесь, чтобы сказать тебе,
Что мы созданны друг для друга...
Я не тороплюсь услышать "да",
Но если ты скажешь это сейчас, мы уже никогда не расстанемся,
Я не тороплюсь, потому что ты рядом,
Я хочу думать о том, что только что родилось во мне....
Ты всегда в моих мыслях,
И так ясно,
Что я теряюсь..
Я здесь, чтобы сказать тебе,
Что мы созданны друг для друга...
Я не тороплюсь услышать "да",
Но если ты скажешь это сейчас, мы уже никогда не расстанемся,
Я не тороплюсь, потому что ты рядом,
Я хочу думать о том, что только что родилось во мне....
Очень красивая песня, мне так нравиться её петь))
Поделиться212009-09-09 21:43:47
спасибо большое)
мне она очень нравится)
слова чудесные,романтика))
Поделиться222009-09-09 21:50:08
прям аж дух захватывает))
Поделиться232009-09-10 00:18:59
и не говори)
Поделиться242009-09-14 17:05:52
спасите меняяя!! ну нигде не могу найти песни Vivir a ras de suelo y Cruse de caminos.... (((
кто-нибудь знает, где их можно скачать?
Поделиться252010-09-11 19:34:18
Всем привет:)
Скиньте пожалуйста слова песни Madrid! Обыскала весь интернет и не нашла!
Кстати, её на самом деле поёт Давид, она у меня есть:) Обалденная песня!
И ещё, если кто-нибудь сможет пусть скинет текст Un millon de cicatrices:)
Заранее огромное спасибо!
Поделиться262010-09-11 19:38:44
Alisinia, это случайно не она?
Lejos, no quiero volver
Que ya no quiero más cielo
Quiero aterrizar
Quiero descansar
Poder tocar el suelo
Cerca, me quiero ver
Que ya me da miedo el cielo
Quiero respirar
Quiero acariciar
Poder tocar el suelo
Y mañana cuando nadie quede aquí
Cuando todo se convierta en algo gris
Que esta luz que tanto brilla vea al fin
Quedara lo que hubo siempre
Quiero vivir la vida a ras de suelo
Quiero notar que soy el más pequeño
No quiero volar
Y no quiero más vuelos
Quiero vivir, quiero mirar
Lejos, no volveré
Me hice daño en el cielo
No quiero pensar
Quiero regresar
Poder tocar el suelo
Cerca, me quedare
Buscando mí estrella en el suelo
Este es mi lugar
Este es mi hogar
Sentirme más pequeño
Y ya está, tengo mi espada
Batallar a nada
Otro nuevo camino
Que nace ahora en mí
Llegar al sitio que buscaba
Secuencia terminada
Para mi
Quiero vivir la vida a ras de suelo
Quiero notar que soy el más pequeño
No quiero volar
Y no quiero más vuelos
Quiero vivir
Quiero vivir la vida a ras de suelo
Quiero notar que soy el más pequeño
No quiero volar
Que no quiero mas, no quiero mas
Quiero vivir, quiero mirar
Quiero sentir, quiero tocar
Yo quiero vivir, quiero mirar
Quiero volver, quiero parar
No quiero correr, quiero pensar
Quiero acariciar
Yo quiero vivir, quiero luchar
quiero mirar, quiero ganar